home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CD Actual 3 / CD ACTUAL 3.iso / demos / rtz / leame.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-05-09  |  9.8 KB  |  261 lines

  1.                         Visualiser 4.00
  2.                         ===============
  3.  
  4. Bienvenido al Visualiser de Superscape, una aplicación que le
  5. permite navegar e interactuar con mundos virtuales en ordenadores
  6. de sobremesa.
  7. Este fichero contiene información detallada sobre los siguientes
  8. puntos:
  9.  
  10.      1.   Como cargar un mundo virtual
  11.      2.   Como moverse por un mundo virtual
  12.      3.   Ajuste de la sensibilidad del teclado
  13.      4.   Cambiar la resolución de la pantalla
  14.      5.   Salvar pantallas a disco
  15.      6.   Imprimir pantallas
  16.      7.   Configuración de dispositivos
  17.      8.   Solución de problemas
  18.  
  19.  
  20. ==============================
  21. 1. Carga de un mundo virtual
  22. ==============================
  23.  
  24. Seleccione Open del menu File. La ventana de la parte izquierda
  25. nos muestra los directorios y ficheros del directorio actual. Los
  26. mundos virtuales de Superscape tienen la extensión .VRT.
  27.  
  28. Cambie a la unidad y directorio donde se encuentran los ficheros
  29. de mundos virtuales. Si por ejemplo los ficheros se encuentran
  30. en la unidad D:, seleccione esta unidad de la lista de unidades.
  31. Para ir al directorio superior, seleccione los dos puntos (..)
  32. de la parte superior de la lista de ficheros.
  33.  
  34. Seleccione un mundo y a continuación OK. El mundo se carga y se
  35. visualiza.
  36.  
  37. ====================================
  38. 2. Como moverse por un mundo virtual
  39. ====================================
  40.  
  41. Hay varias maneras de navegar por un mundo virtual. Las más
  42. comunes son:
  43.  
  44.      Ratón
  45.      Joystick
  46.  
  47. Se puede utilizar uno de estos métodos o combinarlos. Al
  48. inicializar un mundo virtual, el usuario se sitúa en un punto de
  49. vista y en una posición predeterminados. Cuando el usuario
  50. empieza a moverse por el mundo, puede llegar a desorientarse y
  51. perderse. En este caso, pulsando la tecla F12, se reinicializa
  52. el mundo virtual y se vuelve a la posición original.
  53.  
  54. 2.1 Utilización del ratón para navegar
  55. ======================================
  56.  
  57. Al arrancar el Visualiser, el mouse está en el modo de selección,
  58. lo cual nos permite interactuar con los elementos
  59. seleccionándolos con el mismo. Para cambiar al modo de
  60. navegación, sitúe el puntero del ratón en el centro de la
  61. pantalla y pulse la barra espaciadora. Aparecerá un pequeño
  62. cuadro indicándonos que estamos en el modo de navegación.
  63.  
  64. En este modo, al mover el ratón, nos desplazamos por el mundo
  65. virtual. La dirección en la que nos moveremos, depende de hacia
  66. donde movemas el ratón y de los botones del mismo que mantengamos
  67. pulsados. Observe la siguiente tabla:
  68.  
  69.          Sin pulsar botón        Bot. izquierdo    Bot. derecho
  70.  
  71. Arriba       Adelante             Mirar arriba     Moverse arriba
  72. Abajo        Atras                Mirar abajo      Moverse abajo
  73. Izquierda    Girar izquierda      Girar izquierda  Moverseizquierda
  74. Derecha      Girar derecha        Girar derecha    Moverse derecha
  75.  
  76. Como mayor sea la distancia entre el puntero del ratón y el
  77. cuadro, a más velocidad se efectuará el movimiento. Si el puntero
  78. del ratón está sobre el cuadro, todos los movimientos se
  79. detienen. Para volver al modo de selección, vuelva a pulsar la
  80. barra espaciadora.
  81.  
  82.  
  83. 2.2 Utilización del joystick
  84. ============================
  85.  
  86. Para utilizar el joystick, consulte la sección Configuración de
  87. dispositivos.
  88.  
  89.  
  90. ========================================
  91. 3. Ajuste de la sensibilidad del teclado
  92. ========================================
  93.  
  94. Se puede ajustar la distancia que nos moveremos cada vez que
  95. pulsemos una tecla.
  96.  
  97. Seleccione la opción Setup del menú Settings. Arrastre el botón
  98. Step Movement para modificar el número de unidades que desea
  99. moverse linealmente al pulsar una tecla. El rango va de 0 a
  100. 100000.
  101.  
  102. Arrastre el botón Angular Step para modificar el número de
  103. unidades que desea girar cuando efectúe una rotación. El rango
  104. va de 0 a 90 grados.
  105.  
  106. Una vez modificados los valores, seleccione OK.
  107.  
  108.  
  109. =========================================
  110. 4. Cambio de la resolución de la pantalla
  111. =========================================
  112.  
  113. Dependiendo del adaptador de gráficos del que disponga, el
  114. Visualiser puede utilizarse con diferentes resoluciones de
  115. pantalla. Para cambiar la resolución de pantalla pulse
  116. simultáneamente las teclas SHIFT y + o SHIFT y - para aumentar
  117. o disminuir la resolución de pantalla (deben utilizarse las
  118. teclas + y - del teclado numérico).
  119.  
  120. Si el Visualiser solo se ejecuta con la resolución mas baja
  121. (320x200), consulte la sección de Solución de problemas.
  122.  
  123. ===========================
  124. 5. Salvar pantallas a disco
  125. ===========================
  126.  
  127. Se puede salvar una pantalla en un fichero gráfico desde el
  128. Visualiser pulsando las teclas CTRL+PRINT SCREEN.
  129.  
  130. Si no se indica lo contrario, la pantalla se salva en el disco
  131. como un fichero PCX de 256 colores y en el directorio actual. El
  132. nombre por defecto del fichero está compuesto por los primeros
  133. 5 caracteres del fichero VRT que estamos visualizando, seguidos
  134. de un número de tres dígitos, más la extensión.
  135. Si por ejemplo estamos visualizando el fichero OFFICE.VRT y
  136. capturamos tres pantallas, los nombres de las mismas serán:
  137. OFFIC001.PCX, OFFIC002.PCX y OFFIC003.PCX.
  138.  
  139. Se puede cambiar el nombre y el formato de la pantalla que vamos
  140. a capturar mediante la opción Screen Filename del menú File. Esto
  141. debe hacerse antes de capturar la pantalla. El botón Format nos
  142. deja seleccionar uno de los siguientes formatos de gráficos: PCX,
  143. BMP, GIF, JPG, TGA o TIF.
  144.  
  145. =====================
  146. 6. Imprimir pantallas
  147. =====================
  148.  
  149. Se puede imprimir una pantalla directamente a impresora pulsando
  150. la tecla PRINT SCREEN.
  151.  
  152. Si es la primera pantalla que se imprime, aparecerá la ventana
  153. Printer, con una lista de impresoras disponibles. Seleccione la
  154. impresora deseada e imprima la pantalla.
  155.  
  156. Se se desea seleccionar otra impresora, escoja la opción Print
  157. Setup del menú File.
  158.  
  159. ================================
  160. 7. Configuración de dispositivos
  161. ================================
  162.  
  163. Al instalar el programa, solo se instalan como dispositivos el
  164. teclado y el ratón. Si se dispone de dispositivos adicionales
  165. (como tarjeta de sonido o joystick), estos deben configurarse
  166. dentro del Visualiser.
  167.  
  168. Seleccione la opción Device Select del menú Settings. Aparecerá
  169. una lista de dispositivos. Desplace la lista hacia arriba o abajo
  170. hasta que encuentre el dispositivo que desea configurar.
  171.  
  172. Active el cuadro de selección que se encuentra a la izquierda del
  173. nombre del dispositivo, para que éste quede activado. Después
  174. seleccione el botón Setup del dispositivo para configurar los
  175. parámetros del mismo.
  176.  
  177. Una vez configurados estos parámetros, seleccione el botón OK,
  178. y volverá a aparecer la ventana Device Select para configurar más
  179. dispositivos.
  180.  
  181. Algunos dispositivos, como las tarjetas de sonido, se activan
  182. inmediatamente. Otros, como por ejemplo las tarjetas de gráficos,
  183. se reinicializan solo cuando se carga el Visualiser. Si este es
  184. el caso, se le indicará que salve el fichero de configuración
  185. (Preferences) y rearranque el Visualiser.
  186.  
  187. Para salvar la nueva configuración, seleccione Save Prefs.
  188. Aparecerá la ventana Save Preferences, seleccione OK.
  189. Una ventana de alerta le indicará que el fichero que va a salvar
  190. (VIS.CFG) ya existe y que lo va a sobreescribir. Seleccione OK
  191. para salvar la nueva configuración.
  192.  
  193. ========================
  194. 8. Solución de problemas
  195. ========================
  196.  
  197. En esta sección se comentan algunos de los problemas más comunes
  198. que puede encontrarse con el Visualiser. Si se encuentra un
  199. problema la primera vez que ejecuta el Visualiser, compruebe
  200. primero que el hardware está trabajando correctamente y que el
  201. software está bien instalado.
  202.  
  203. 8.1 Comando o nombre de archivo erróneo
  204. =======================================
  205.  
  206. Para que el Visualiser se ejecute correctamente, debe cargarse
  207. desde el directorio en el que fue instalado.
  208.  
  209. 8.2 No system message data specified
  210. ====================================
  211.  
  212. Si el Visualiser no se ejecuta desde el directorio en el cual se
  213. instaló, éste no sabra donde encontrar los ficheros necesarios
  214. para arrancar. Esto se soluciona incluyendo la siguiente linea
  215. en el AUTOEXEC.BAT:
  216.  
  217.      SET VIS=C:\VISDEMO (o directorio en el que se instaló)
  218.  
  219. Además deberá agregarse a la linea del path el directorio en el
  220. cual se ha instalado el Visualiser.
  221.  
  222. 8.3 El Visualiser solo se ejecuta en baja resolución (320x200)
  223. ==============================================================
  224.  
  225. Para que el Visualiser se ejecute con una resolución mayor, la
  226. tarjeta de gráficos debe ser 100% compatible VESA. La mayoría de
  227. tarjetas incluyen un driver para ello.
  228. El driver VESA es un programa que una vez ejecutado queda
  229. residente en la memoria y hace que la tarjeta SVGA sea 100%
  230. compatible VESA. Este driver debe proporcionarlo el fabricante
  231. de la tarjeta.
  232.  
  233. 8.4 No aparece ninguna imagen en la pantalla
  234. ============================================
  235.  
  236. Algunos drivers de ratón pueden causar conflictos con la tarjeta
  237. SVGA, haciendo que en la pantalla no aparezca ninguna imagen.
  238. Para comprobar si es este el problema, no cargue el driver del
  239. ratón y cargue el Visualiser. Si de esta manera se soluciona el
  240. problema, deberá utilizar otro driver para el ratón.
  241.  
  242. 8.5 El ratón no funciona
  243. ========================
  244.  
  245. Verifique en primer lugar que el ratón está conectado en el
  246. puerto correcto y que el driver del mismo esté instalado
  247. correctamente.
  248. Para los ratones de tres botones, es posible que se necesite un
  249. driver diferente  si el tercer botón está habilitado. Consulte
  250. la documentación del ratón para ver si este es el caso.
  251.  
  252.  
  253. 8.6 La pantalla no se redibuja correctamente
  254. ============================================
  255.  
  256. Si se pulsa accidentalmente la tecla B, se cambia a un modo de
  257. buffer de pantalla del Visualiser en el cual no se redibuja la
  258. pantalla a cada frame. Pulse la tecla B para ir cambiando entre
  259. los diferentes modos de "buffer clear".
  260.  
  261.